2015年4月12日 星期日

進入創造之流的節奏脈動---養分(聽音樂):Fall Out Boy - Centuries


Fall Out Boy - Centuries

樂曲風格:流行龐克、另類搖滾
BPM:約90/每分,快板
VOCAL:高音、細、尖、頭頂
樂器:電子合成、電吉他、貝斯、鼓、鋼琴、和聲

打倒男孩(英語:Fall Out Boy,簡稱:FOB)是一支流行龐克、另類搖滾曲風的樂團,他們來自美國伊利諾州的芝加哥,在2001年組成。樂團成員包括派崔克·史坦普(Patrick Stump,主唱、吉他手)、彼特·溫茲(Pete Wentz,貝斯、主要作詞者)喬·特洛曼(Joe Trohman。吉他手)、安迪·赫裡(Andy Hurley,鼓手)。

2002年—2004年:樂團起步
樂團首先在2002年發行了《Split EP》,隔年發行首張專輯《打倒男孩之與你的女友在傍晚出遊》(Fall Out Boy's Evening Out With Your Girlfriend)[1]。在這段期間,打倒男孩樂團在芝加哥和近郊地區進行一連串的演出。哥倫比亞騎士廳(The Knights of Columbus Hall)是早期打倒男孩樂團最常演出的地點。他們的音樂錄影帶「到院前死亡」(Dead on Arrival)就是在此拍攝,同時該地也是許多場「祕密演出」的地點。

鼓手安迪·赫裡是在《打倒男孩之與你的女友在傍晚出遊》發行後才加入樂團。在同年他們發行第二張專輯《帶著這個進棺材》(Take This to Your Grave),專輯中的歌曲開始在一些電視台(FUSE、mtvU)播出。這張專輯的銷售成績達到金唱片等級。他們也參與了一張向「Jawbreaker」樂團致敬的合輯《Bad Scene, Everyone's Fault》,其中收錄他們的歌曲「Save Your Generation」(拯救你的世代)。在2003年,他們與Island Records簽約。隔年發行EP《我的心永遠都在我的舌頭的背面》(My Heart Will Always Be the B-Side to My Tongue),其中包含一片DVD。

參考資料:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%89%93%E5%80%92%E7%94%B7%E5%AD%A9
歌詞轉載自:http://chy12.pixnet.net/blog/post/107835781-fall-out-boy---centuries-%E4%B8%AD%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E6%AD%8C%E8%A9%9E
影片轉載自:https://youtu.be/LBr7kECsjcQ

Some legends are told
許多傳奇傳說都是由口耳相傳而來的
Some turn to dust or to gold
某些早已灰飛煙滅,某些卻能流芳百世
But you will remember me
但我將會永存在於你腦海之中
Remember me for centuries
即使經歷千秋百載,也永不褪色

And just one mistake
而只需一次行差踏錯
Is all it will take.
一切便即萬劫不復
We'll go down in history
但我們終將名留青史
Remember me for centuries
把我的名字謹記在心
Remember me for centuries
即使經歷千秋百載,也難以忘懷

Mummified my teenage dreams
將年少輕狂時的夢想塵封
No, it's nothing wrong with me
不,我沒有任何不對勁的地方
The kids are all wrong,
孩提時代時的想法才真的是錯得離譜
The stories are off
那些天真愚蠢的童話故事早已過時
Heavy metal broke my heart
讓重金屬音樂把我帶回殘酷的現實世界

Come on, come on and let me in
來吧!再靠近一點!讓我進駐你心深處
The bruises on your thighs like my fingerprints
你大腿上的傷痕跟我的指紋完全吻合
And this is supposed to match
它們生來就該註定是相配的
The darkness that you felt
無盡黑暗把你重重包圍
I never meant for you to fix yourself
我從來沒有意想過,要你一人獨自療傷

Some legends are told
許多傳奇傳說都是由口耳相傳而來的
Some turn to dust or to gold
某些早已灰飛煙滅,某些卻能流芳百世
But you will remember me
但我將會永存在於你腦海之中
Remember me for centuries
即使經歷千秋百載,也永不褪色

And just one mistake
而只需一次行差踏錯
Is all it will take.
一切便即萬劫不復
We'll go down in history
但我們終將名留青史
Remember me for centuries
把我的名字謹記在心
Remember me for centuries
即使經歷千秋百載,也難以忘懷

And I can't stop 'til the whole world knows my name
除非我已經名揚四海,否則我根本無法停歇,
'Cause I was only born inside my dreams
因為我只能和我的宏夢相互依存,無法振翅高飛
Until you die for me
直到你為我犧牲生命那刻為止
As long as there is a light, my shadow's over you
只要光明還沒有出現,我的陰影都會在暗處一直默默守護著你

'Cause I am the opposite of amnesia
因為我堅信沒有人可以把我忘卻
And you're a cherry blossom
而你宛如嬌嫩的櫻花花苞
You're about to bloom
即將在花季中綻放出耀眼的光芒
You look so pretty, but you're gone so soon
你看起來是那麼的美麗 但轉瞬間便枯萎凋謝

Some legends are told
許多傳奇傳說都是由口耳相傳而來的
Some turn to dust or to gold
某些早已灰飛煙滅,某些卻能流芳百世
But you will remember me
但我將會永存在於你腦海之中
Remember me for centuries
即使經歷千秋百載,也永不褪色

And just one mistake
而只需一次行差踏錯
Is all it will take.
一切便即萬劫不復
We'll go down in history
但我們終將名留青史
Remember me for centuries
把我的名字謹記在心
Remember me for centuries
即使經歷千秋百載,也難以忘懷

We've been here forever
我們就在這裡,恆古不變
And here's the frozen proof
而這一切都是被定格了時間的鐵證
I could scream forever
我能夠一直吶喊,至至死亡的到來
We are the poisoned youth
我們是已被染污、墮落的青年

Some legends are told
許多傳奇傳說都是由口耳相傳而來的
Some turn to dust or to gold
某些早已灰飛煙滅,某些卻能流芳百世
But you will remember me
但我將會永存在於你腦海之中
Remember me for centuries
即使經歷千秋百載,也永不褪色


And just one mistake
而只需一次行差踏錯
Is all it will take.
一切便即萬劫不復
We'll go down in history
但我們終將名留青史
Remember me for centuries
把我的名字謹記在心
Remember me for centuries
即使經歷千秋百載,也難以忘懷

We'll go down in history
但我們終將名留青史
Remember me for centuries
即使經歷千秋百載,也難以忘懷我的存在

沒有留言:

張貼留言